Lächeln Offizier an der Tür der Halle Gäste Kontrolle der Flugscheine und dann ließ man geben.
In der Halle finden Lt. Col. Emad führen Sie zu Ihrem Tisch, wo Sie siehe Absatz von einer der Tänzer zu den Klängen eines DJs begleitet von einer obskuren sänger Parwkh bereitgestellt.
Soldaten in Zivilkleidung und bieten Ihnen ein Soda-Flaschen mit einem Lichtbogen.
Madame Mimi Frau Meselhi Brigadekommandeur Casablanca, Sitzen nah an der Bühne und beobachtete die ruhigeren Tanzbewegungen durch Tanzen durchgeführt und das Lächeln der Zufriedenheit, und neben einer Gruppe von Frauen der jüngeren Offiziere, beobachten Sie die Anzeige durch die Augen aus Glas, während Madame eingereicht Jamal über ihren Kopf zurück und stellen Sie die Position gefärbte Haarsträhne, die Bjbhtha nach Rennen stecken in einer klaren übel und Verdrehen einrasten.
In der Ecke der Halle steht Major General Moslehi mit einigen der Offiziere, die in das Gericht persönlich überwacht die Halle Vereinbarungen, und überprüfen Sie die Angaben selbst (Aloobin Buffet)، بينما يسرع إليه ضابط صغير في احترام مقدما له كشفا، ينظر إليه اللواء مصيلحي باهتمام ثم تنفرج أساريره في رضا عن حصيلة تذاكر الليلة، ثم يتساءل عن حصيلة بيع الجاتو والمشروبات والعصائر.
المقدم لطفي الطرابيشي مسؤول الكوافير، ينتظر حتى ينتهي من حديثه مع ضابط الجاتو، ليقدم له ملخصا شفهيا عن دخل الكوافير، مبديا إعجابه بالكوافير الجديد سيد سرنجة الذي تتهافت سيدات المجتمع على تسريحاته، ثم يتطرق إلى النواقص في الكريمات وصبغات الشعر وطلاء الأظافر.
Meselhi Enden der die Aufsicht über die Details seiner Einkünfte in der Nacht berechnet, um zu versichern, dass der Tänzer wurde vollständig durchgeführt, dann allein Aakeda seine Hände hinter seinem Rücken Kganralat Fuß (Welches Kostüm Buch Bicol).
Sharda gesehen, große unbeleuchtete Neon-Schild am Eingang zur Fußgänger House, und Worte über einem großen Zeile geschrieben: (Wobei die integrierte Dienstleistungen zielt darauf ab, alle großen ägyptischen Volkes bieten).
Achten Sie auf ein Detail fehlt, und laut rufend auf einer der Soldaten .. O Tamer.
يأتي تامر مسرعا، يلقي إليه مصيلحي مجموعة من الأوامر العسكرية في كلمات تنطلق من فمه كالرصاص، شأن من تمرس في ميادين القتال.
كلمة جاتو تتكتب تاني
زود كلمة رجالي ما ينفعش، كوافير حريمي وحدها
Er betont die Notwendigkeit neuer Meselhi Aves Tänzerin Verarbeitung
Tamer und auf ihn zu hören in Bezug auf und jubeln in Gehorsam von seinen Militärdienst in Casablanca gelernt (Bestellungen Aafindm).
هاتف اللواء مصيلحي يرن، يرد عليه ليجد زميله اللواء لمعي يبشره بزيادة جديدة في رواتب الضباط.
تتهلل أساريره ويشير بيده لتامر لينصرف ويستفسر من زميله عن تفاصيل الزيادة الجديدة.
Es war nicht möglich, diese enorme wirtschaftliche Gebäude, das Meselhi betreibt ein Zweig, nicht für die 1952 Staatsstreich geschaffen werden, war es nicht möglich, dass das Militär Armee Unternehmen und eine Reihe von Restaurants und militärische Kabaretts und kleinen Freuden und Konditoreien und Bauunternehmen und Staatsfirmen Minen Verwaltung weiter, aber für den Abend 30 Sonia, die nach Ägypten den Fängen dieser Bands, die seit dem Staatsstreich über Ägypten nahmen zurück 52.
Es war nicht möglich, dass Ägypten wird weiterhin eine kleine Kolonie, die zu der Pentagon seit Coup 1952 يعمل أهلها في خدمة العسكر، لولا الإعلام العسكري الذي عمل على غسل الأدمغة حتى تحول البعض إلى زومبي.
تحولت مصر إلى حقل تجارب يحكمه ساقطون يتلقون أوامرهم من البنتاغون، ويلتقي بهم الرئيس الأمريكي كل فترة بصورة فولكلورية لإعطاء المستعمرة شكل الدولة.
الصراع باختصار هو صراع تحرر، و ليس فقط انقلابا أهدر فيه العسكر أصوات ملايين المصريين و اختطفوا الرئيس المنتخب حفاظا على مصالحهم الاقتصادية.
Media ist derjenige, der die meisten strategischen Betrug hat oder wenn Sie möchten, das größte von der plastischen Chirurgie des Unternehmens von Söldnern geführt, und die Ägypter versklavt das System der Wehrpflicht, zu Directors und Officers der Kabaretts Kantine Läden und Ketten Alkuaverat geworden Aljato Militär (Gute Gastgeber der Erde) In den Augen des Bürgers Zombie-.
Information ist der Schlüssel zu der Lösung, und sollte auf die Ablehnung des Putsches die Medien sein, aus dem Umgang mit der US-Armee als Beihilfen zu unterlassen (Heilige Kuh) لا يجوز الحديث عنها، ووضع استراتيجية حقيقية محكمة لكسر الحصار الإعلامي وإيقاظ المواطن الزومبي من غفلته.
Ursprung : Arabic 21